viernes, 30 de agosto de 2013


Detall de la portalada de l'església de Caldes de Montbui


Sant Sebastià de Montmajor



Plaça de la Font del Lleó de Caldes de Montbui


Passeig del Remei de Caldes de Montbui


Aquarel-la


"Bianca" Oli s/tela 60x60






Banyoles. Aquarel-la


Montseny. Oli s/tela



Concurs de pintura ràpida de Santa Eulàlia de Ronçana 2013


XLVII Concurs de pintura "al teu aire" Moià. 10 d'agost del 2013


XXIV Concurs de pintura ràpida de Santiga 2013


Concurs de Pintura de Marata. 2013

EXPOSICIONS I PARTICIPACIONS EN MOSTRES D'ART

Diverses exposicions col·lectives, des de 1971:
           
            Caldes de Montbui / Santa Perpètua de Mogoda / Sabadell / Granollers / Súria /    Cardedeu / Tiana / L'Ametlla de Merola / Sant Feliu de Codines.
            Barcelona – Sala Parés: XIV concurs Pintura Jove 1972
            Barcelona – Mostra conjunta artistes joves a El Corte Inglés
            Caldes de Montbui - Mostra d'Art local Festa Major 1988
            RFA – Taunnustein (1989)
            Canadà – Toronto (1989/1990/1992) Del Bello Gallery – Concurs i exposició Anual i         Internacional d'art en miniatura
            Caldes de Montbui – 1ª Mostra “La via de l'art” Associació Cultural
            Caldes de Montbui - “Art i Solidaritat” 1992
            Caldes de Montbui – Fira Gastronòmica, 1994 i 1995
            Caldes de Montbui – 1ª Mostra d'Art Gastronòmic Passeig del Remei, 1996
            Caldes de Montbui “caldART'06” - Museu Thermalia
            Caldes de Montbui – Espai d'Art Casino, desembre/2010 ArtBril/2011
            Caldes de Montbui – Caldart/2010 Museu Thermalia
            Caldes de Montbui – Col·lectives Art Grup Casino, abril i desembre de 2012
            Caldes de Montbui – Col·lectiva Sala Delger. Octubre/2012
          Caldes de Montbui – ArtBril Espai d’Art Casino. Abril/2013

           
Exposicions individuals:

            Santa Perpètua de Mogoda (1972 i 1977)
            Barcelona (1981) Galeria d'Art Les Rambles
            Sant Hilari Sacalm (1988)
            Sabadell (1989) Sala Rovira
            Granollers (1989) Espai BM
            Mollet del Vallès (1989) Sala Giravent
            Madrid - Miraflores de la Sierra (1990 i 1991) Sala Miraflores Arte
            Caldes de Montbui (1977-1980-1984-1985-1988-1992-1993 i 1998) Sales           d'Exposicions de “La Caixa”, carrer Aparici i Plaça de l'Àngel.
            Barcelona (1990) Galeria Montserrat Amèrica, carrer Paris, 213
            Caldes de Montbui – Restaurant Robert de Nola (1992 i 1993)
            Caldes de Montbui – Hotel Vila de Caldes (1992)
            Caldes de Montbui – Hotel Vila de Caldes (1993) olis i dibuixos en petit format.
            Caldes de Montbui – Sala de la Caixa, Pl. del Àngel (1995) Pastels
            França – Castelnaudary (Aude) Syndicat d'Iniciative (juny 2002)
            Caldes de Montbui – Cooperativa 70 (abril/maig 2007)
            Caldes de Montbui- Sala Delger (desembre 2010)amb M Teresa Torras (ceràmica)
            Reus – Centre d'Amics de Reus (setembre 2011)
            Caldes de Montbui – Espai d'Art Casino (novembre 2011)
          Caldes de Montbui – Sala Delger (abril 2013)

Altres:
Durant el servei militar obligatori (1975) pinta, per encàrrec, “Alegoria a San Fernando” per la Caserna   d’Enginyers de Lleida així com un retrat del coronel de la Escuela G.B.de Suboficiales a Talarn.
Termes Romanes, donació de la Penya Blaugrana de Caldes de Montbui al F.C.Barcelona.

Any 2013: Cartell per el Centenari de C.F.Caldes. Obsequi oli “Font del Lleó” al Hble. Sr. Oriol Junqueras.

martes, 30 de abril de 2013

"Ombres, llums i colors" - Sala Delger. Abril/2013






==============================================================

Roselles






Antoni Font, pintor autodidacta calderí. 
Des de 1971 fins a l'actualitat ha participat en una trentena d'exposicions col · lectives i altres tantes d'individuals. Ha obtingut diversos premis en concursos de dibuix i pintura en diferents poblacions de Catalunya.
Es  troba, probablement,  en la seva maduresa creativa, amb el treball assidu a conformat una línia pròpia i característica que el fa reconeixible en el seu tema preferit que solen ser els paisatges, tant de seu entorn més pròxim com d'altres racons de la geografia catalana, sempre amb una paleta àmplia i tractament de la matèria en orquestrades gammes de color. Constant presència de la llum, accentuada en la majoria de les seves obres, i sempre creant l'atmosfera i el clima adequat per fer-nos sentir dins de l'ambient dels seus quadres. 
Pintura que el mateix pintor defineix com impressionisme figuratiu. Obres de ràpida execució a l'aire lliure sobre la primera impressió i més treballades en estudi amb enorme sensibilitat i respecte per enregistrar i accentuar aquelles sensacions inicials.
"Tal com la natura posa de manifest formes, ombres, llums  i colors, jo m'esforço per interpretar-los de manera que també transmetin emocions un cop plasmats sobre la tela. Matisos cromàtics que dibuixen un instant i el converteixen en perdurable, moments de realitat natural capturats i traduïts mitjançant pinzellades i sensacions".
Certifiquen el que es cita en aquesta ressenya les 30 obres que amb el títol "Ombres, llums i colors"  s'exposen a la Salda Delger de Caldes de Montbui fins al dia 14 d'Abril.

Tot un honor obsequiar un oli meu, de la Font del Lleó, a l'Honorable Oriol Junqueras. Març/2013



viernes, 15 de febrero de 2013


Malgrat que Font és autodidacta, les seves teles denoten una dilatada experiència en la pintura de paisatge que treballa amb un impressionisme intens i expressiu amb tocs de nervi i expressivitat que recorden la pinzella i el cromatisme de Mir. Fugint del tema "pintoresc" i havent superat clarament el paisatgisme més tradicional i anecdòtic, s'ha interessat darrerament per dos elements simples que apareixen en perfecta simbiosi en la natura, l'aigua dels rierols i les pedres erosionades i arrodonides. Aquests senzills elements els ha representat primer en el seu context i perfecte ambientació espacial i lumínica per després tractar-los com a tema únic: fragments de realitat natural, austers, sintètics, que ocupen tot el quadre, com una aproximació fotogràfica, i que demostren una evolució envers una sensibilitat i unes inquietuds del seu temps en una línia de treball cada cop més personal.

Raquel Medina. Dra. en Història de l'Art, Crítica i comissària (ACCA-AICA)



Although the source is self-taught his paintings denote extensive experience in working with landscape painting Impressionism intense and expressive with hints of nerve and expressive brush and colors reminiscent of Mir. Avoiding the topic "quaint" and clearly having surpassed traditional landscaping and anecdotal, has been interested lately by two simple items that are in perfect symbiosis in nature, water streams and eroded rocks and rounded. These simple elements are represented first in context and perfect atmosphere light and space and then treat them as a single theme: fragments of natural reality, austere synthetic occupying the whole picture as a photographic approach, and demonstrate a trend towards sensitivity and concerns about his time in a line of work increasingly personal.

Raquel Medina. Dra. in Art History, Criticism and curator (ACCA-AICA)



Obwohl die Font ist autodidakt seine gemälde bezeichnen umfangreiche erfahrung in der arbeit mit landschaftsmalerei impressionismus intensiv und ausdrucksstark mit einem hauch von nerven-und expressive pinsel und farben erinnern an Mir. Vermeiden sie das thema "malerisch" und deutlich mit traditionellen landschafts-und anekdotische übertraf, wurde in letzter leit durch zwei einfache dinge, die in perfekter symbiose in der natur interessiert, abgerundete wasserströme und erodierten felsen und. Diese einfachen elemente werden zunächst im kontext und perfekte atmosphäre licht und raum vertreten und dann behandeln sie als ein einziges thema: Fragmente der natürlichen wirklichkeit, streng synthetische besetzen das ganze bild als eine fotografische annäherung und demonstrieren ein trend zur sensitivität und bedenken über seine zeit in einer linie der arbeit immer persönlich.

Raquel Medina. Dra. in Kunst Geschichte, Kritik und Kurator (ACCA-AICA)



Font da autodidakta izan arren, bere pinturak adierazteko esperientzia lanean, paisaia pintura inpresionismoaren bizia eta nerbio-eta adierazpen-eskuila eta kolore Mir gogorarazten ukituak dituzten adierazkorra. Gaia "quaint" argi eta garbi, eta, ondoren, tradizionala, lorezaintza eta anekdotikoa gainditu, saihestea da interesa azkenaldian bi elementu sinplea duten sinbiosi perfektua dira naturan arabera, ura erreka eta higatuak arroka eta biribilduko da. Simple elementu hauek irudikatzen lehenengo testuingurua eta giroa ezin hobea da, argiaren eta espazio eta gero tratatzeko gai bakar bat ere: errealitate naturalaren zati soila sintetikoa irudi osoa hartzen duena argazki hurbilketa gisa, eta erakutsi da sentsibilitate eta kezkak joera bere garaiko buruzko lana gero eta pertsonalen lerro batean.

Raquel Medina. Dra. Artearen Historia, kritika eta komisarioa (ACCA-AICA)



Bien que Font est autodidacte, ses peintures représentent une vaste expérience dans le travail avec la peinture de paysage impressionnisme intense et expressif avec des notes de nerf et expressive pinceau et les couleurs rappellent Mir. Éviter le thème «pittoresque» et ayant manifestement dépassé aménagement paysager traditionnel et anecdotique, s'est intéressé ces derniers temps par deux éléments simples qui sont en parfaite symbiose dans la nature, cours d'eau et les roches érodées et arrondies. Ces éléments simples sont représentés première dans son contexte et parfaite lumière de l'atmosphère et de l'espace, puis les traiter comme un seul et même thème: des fragments de la réalité naturelle, synthétique austère occupant toute l'image comme une approche photographique, et de démontrer une tendance à la sensibilité et les préoccupations au sujet de son temps dans une ligne de travail de plus en plus personnelle.

Raquel Medina. Dra. en histoire de l'art, critique et commissaire d'exposition (ACCA-AICA)